29. ledna : Vážení uživatelé, vkládat zde odkazy na různé e-shopy a stránky je přísně zakázáno, je to porušení Pravidel. Takové příspěvky budou smazány. Děkujeme za pochopení! 29. ledna : Poslední šance pro přezrálé banány? Upečte z nich lahodnou buchtu 6. prosince : Je vám čtyřicet a už řešíte menopauzu? Co je příčinou předčasného nástupu, vysvětluje gynekolog |
|
|
helena napsal(a):
Aúúúúú - z tebe museli mít taky ve škole radost...
Heleno měli.. paní ředitelka si pamatovala moje křestní jméno i po 15ti letech a hlásila se ke mě vehementně ..
Není tady
Frigo napsal(a):
dusička napsal(a):
A já jsem u toho psaní přemýšlela, abych napsala správně jestli později nebo déle. Vím, že jsme to tu probírali, no a zrovínka jsem to napsala obráceně.
že jsem to nenapsala, jak mi zobák narostl
Já mezi tím nevidím žádný rozdíl.
je v tom obrovský rozdíl
Není tady
Prostě se u nás říká - přijdu dýl. No a co? U vás říkáte zase jiné paskvily.
Důležité je, že když se u nás řekne - přijdu dýl, každý našinec ví, co to znamená.
Není tady
Přijdu dýl je paskvil, z kterého mi vstávají chlupy - fujtajbl! Jak vadí Vilemíně ty krámy ve smyslu obchody, tak mně zas vadí tohle.
Není tady
Ivana napsal(a):
Přijdu dýl je paskvil, z kterého mi vstávají chlupy - fujtajbl! Jak vadí Vilemíně ty krámy ve smyslu obchody, tak mně zas vadí tohle.
Nápodobně nevadí mi žádná nářečí, ale paskvily ano a tohle paskvil je
Není tady
paní ředitelka si pamatovala moje křestní jméno i po 15ti letech a hlásila se ke mě vehementně
Hm... a nebylo to proto, že se chtěla ujistit, zda jí nehrozí další malej/malá Frigo ve třídě?
Není tady
helena napsal(a):
paní ředitelka si pamatovala moje křestní jméno i po 15ti letech a hlásila se ke mě vehementně
Hm... a nebylo to proto, že se chtěla ujistit, zda jí nehrozí další malej/malá Frigo ve třídě? http://fora.babinet.cz/img/smilies/tongue.png
Byla ve věku a s kádrovým profilem, kdy už byla odstavena.. už naštěstí neučila
Není tady
holcina napsal(a):
Ivana napsal(a):
Přijdu dýl je paskvil, z kterého mi vstávají chlupy - fujtajbl! Jak vadí Vilemíně ty krámy ve smyslu obchody, tak mně zas vadí tohle.
Nápodobně
nevadí mi žádná nářečí, ale paskvily ano a tohle paskvil je
jj, nedává to smysl
Není tady
Tak mě tu dost tahá za ušiska to ustaavičné frigidino MI všude tam,kde má být správně MĚ/MNĚ. Uááááá
Není tady
Eva. napsal(a):
Prostě se u nás říká - přijdu dýl. No a co? U vás říkáte zase jiné paskvily.
Důležité je, že když se u nás řekne - přijdu dýl, každý našinec ví, co to znamená.
U nás - tím myslíš kde? Tam, odkud jsi přišla nebo tam, co bydlíš teď? Já jsem shodou náhod tvoje skorosousedka, narodila jsem se tu, ale nikdy v životě jsem neslyšela, že by tuhle hrůzu nějaký našinec vypustil z huby .
Tohle rozhodně není žádné místní nářečí.
Není tady
U nás se tak mluví. - na SČ .Prostě v práci jsem řekla, přijdu dýl a ostatní to říkají taky.
Ale když o tom mluvím v minulém čase, řeknu, přišla jsem později.
Takže jenom v budoucím čase paskvil
Upravil(a) dusička (17. 7. 2013 22:15)
Není tady
dusička napsal(a):
U nás se tak mluví. - na SČ .Prostě v práci jsem řekla, přijdu dýl a ostatní to říkají taky.
Dušičko, já žiju taky na severu Čech, a v životě jsem tuhle hrůzu neslyšela.
Jestli ono to nebude spíš než krajová záležitost, prostě paskvil jednotlivce. Jako když někdo řekne "já bysem", to bych taky vyletěla z kůže.
A taky to není záležitost určité oblasti.
A vůbec nejlepší je, když takhle mluví redaktor, nejlépe veřejnoprávní televize.
Není tady
Ale abych se držela tématu, mě dneska potěšilo večerní posezení pod krásným rozkvetlým stromem. Ta vůně byla naprosto úžasná.
Není tady
Nevím, já jsem nad tím nikdy nepřemýšlela, přijde mi to normální. Tohle je taky dobrý http://www.morcevnik.cz/stranky/vyznamy.htm
Není tady
Jaku napsal(a):
Tak mě tu dost tahá za ušiska to ustaavičné frigidino MI všude tam,kde má být správně MĚ/MNĚ. Uááááá
Sice nevím kde, ale je mi to nějak fuk. A přiznám se, že tady nějaké speciality češtiny vůbec neřeším.
Není tady
Ptát se "skama seš" namísto "odkud" je jen moravská variace na české "přijdu dýl".
http://infinity.elfkam.net/index.php?di … &cr=61
Není tady
dusička napsal(a):
U nás se tak mluví. - na SČ .Prostě v práci jsem řekla, přijdu dýl a ostatní to říkají taky.
Ale když o tom mluvím v minulém čase, řeknu, přišla jsem později.
Takže jenom v budoucím čase paskvil
I u nas se tahle mluvi.Bezne se rika prijdu dyl.
Není tady
Ivana napsal(a):
Přijdu dýl je paskvil, z kterého mi vstávají chlupy - fujtajbl! Jak vadí Vilemíně ty krámy ve smyslu obchody, tak mně zas vadí tohle.
Tobe vadi tohle nareci, jinemu se zase muzou jezit chlupy s vaseho nareci.Kazdy mluvi tak jak je zvykli z detstvi.Nevidim na tom nic divneho.
Me treba tata nedavno rekl,proc volam na psa jmenem zakoncene pismenem O,kdyz je to ta.Takze treba Zorino,Elino,Korino.....posle nej bych mela volat Zorina,Elina.Korina.....tata pochazi ze Slovenska a tam se tak mluvi.I kdyz tata je vice nez 50 let v Cechach, Slovensky prizvuk ma porad.
Není tady
Frigo napsal(a):
helena napsal(a):
Aúúúúú - z tebe museli mít taky ve škole radost...
Heleno měli.. paní ředitelka si pamatovala moje křestní jméno i po 15ti letech a hlásila se ke mě vehementně ..
I moje kresni jmeno si pamatuje ucitelka ze zakladky po 28 letech.Oslovuje me tim v obchode.
Není tady
aprill napsal(a):
Frigo napsal(a):
dusička napsal(a):
A já jsem u toho psaní přemýšlela, abych napsala správně jestli později nebo déle. Vím, že jsme to tu probírali, no a zrovínka jsem to napsala obráceně.
že jsem to nenapsala, jak mi zobák narostl
Já mezi tím nevidím žádný rozdíl.
je v tom obrovský rozdíl
Zadny rozdil v tom neni.Kazdy at si mluvi svym narecim jak je zvykli.Proc by kazdy mel mluvit podle Prazaku?
Není tady
volam na psa jmenem zakoncene pismenem O,kdyz je to ta... posle nej bych mela volat Zorina,Elina.Korina
Obojí je gramaticky správně - ale v každém jazyce jinak .
V češtině oslovujeme 5. pádem, tedy "Zorino,Elino,Korino", ve slovenštině se používá pád první - "Zorina,Elina,Korina".
Proc by kazdy mel mluvit podle Prazaku?
Ale no tak... zas ti "hrozní Pražáci"?
Mimochodem "pražština" zdaleka není "klasická mluva"
Upravil(a) helena (18. 7. 2013 8:54)
Není tady
no když už tady máte ten jazykový koutek, tohle je taky paráda........ (aktuálně.cz)
"Vyjádřit se k dění ve sňemovně chce i Tomio Okamura."
(pod fotkou Tomia Okamury - "Poslanecká sněmovna o svém rozpuštění"
Upravil(a) mia (18. 7. 2013 8:59)
Není tady
Jaku napsal(a):
Tak mě tu dost tahá za ušiska to ustaavičné frigidino MI všude tam,kde má být správně MĚ/MNĚ. Uááááá
a ty jsi zas udělala z Friga frigidu.....
Není tady
ve sňemovně
To je prachobyčejnej překlep... kde jsou ty časy, kdy se ještě četly korektury...
Není tady
Jaku napsal(a):
Tak mě tu dost tahá za ušiska to ustaavičné frigidino MI všude tam,kde má být správně MĚ/MNĚ. Uááááá
mne to pripada roztomile
Není tady