14. února : Váení uivatelé, vkládat zde odkazy na různé e-shopy a stránky je přísně zakázáno, je to poruení Pravidel. Takové příspěvky budou smazány. Děkujeme za pochopení! 14. února : Kyjevské smaené fazole. I bez masa se dá připravit skvělý oběd! 14. února : Menopauza mění vzhled eny. Na co vechno má vliv kolísající hladina hormonů |
|
|
aby nebyla plevelena jiná vlákna..
Není tady
kdy u bych někoho chtěla opravovat, měla bych si dávat pozor na svůj pravopis..
příspěvek 186...
majkafa
Tys psala a chtěla poradit. To je tvé k řeení.
Není tady
holky co na to berete?
Není tady
Frigo napsal(a):
kdy u bych někoho chtěla opravovat, měla bych si dávat pozor na svůj pravopis..
příspěvek 186...
majkafa
Tys psala a chtěla poradit. To je tvé k řeení.
Kde je ten příspěvek 186 - nějak nejsem v obraze.
Není tady
A zopáknem si vyjmenovaná slova
Není tady
dusička napsal(a):
A zopáknem si vyjmenovaná slova
Tak jo.
Nejdříve ty po r.
Má dcerka byla v oku, kdy mi kdysi dávno s nadením vyjmenovala vechna vyjmenovaná slova a já říkám - tak, a teď ty po R.
Já netuila, e četina nemá vyjmenovaná slova po R.
Dodnes vidím, jak dcerka vyjeveně koukala, co to po ní chci.
Tak to by mě nenapadlo, e by někoho napadlo, vyjmenovaná slova i po r Ale chápu, e si to tak viděla. kdy nemáte tvrdé souhlásky.
Majko - píe se ve sloventině vůbec někdy tvrdé y? Asi ne ,kdy ho nemáte
Upravil(a) dusička (1. 7. 2011 7:16)
Není tady
dusičko, nevím, jestli jsi pochopila.
Ve sloventině jsou skutečně vyjmenovaná slova i po R.
Po čem tvrdé y má na mysli?
Sloventina má tvrdé souhlásky.
Upravil(a) majkafa (1. 7. 2011 7:45)
Fakt
já myslela, e vyjmenovaná slova nemáte ádná, e se vude píe měkké i, jenom kdy je to cizí slovo tak tvrdé y.
Připadá mi sloventina tak krásně měkký jazyk, e se tam tvrdé y prostě nikam nehodí.
No a mám co gouglit.
Jsem toti čeka jak poleno (nejsem jazykově nadaná)
Není tady
Máme vyjmenovaná slova po stejných souhláskách jako četina a navíc po r, protoe nemáme Ř.
Btw jazyk taky píeme s tvrdým.
Upravil(a) majkafa (1. 7. 2011 8:00)
Tak jsem se vrátila do dětství - "Befeleme pes se veze" - znáte?
e se vude píe měkké i
To si asi plete s tím, e sloventina nerozliuje i a y v koncovkách mnoného čísla příčestí minulého (podle rodu a ivotnosti) - chlapi robili, stromy padali, eny prali, dievčatá spievali...
Pokud mi teda neunikla nějaká významná změna pravidel, kterou by se kdosi nacionálně zviditelnil
Není tady
heleno, ádná změna natěstí není.
Myslím, e četina je mnohem sloitějí v gramatice i pravopisu, ne sloventina.
My ani neprocházíme a nepřecházíme a nemáme přehlídky a prohlídky. My máme len prehliadky a prechádzame. To mi dělá velký problém. I s-z ve slovech. Máme to mnohem jednoduí.
Frigo napsal(a):
kdy u bych někoho chtěla opravovat, měla bych si dávat pozor na svůj pravopis..
příspěvek 186...
majkafa
Tys psala a chtěla poradit. To je tvé k řeení.
Přemýlím, jak to Frigo myslela, s těmi vytučněnými slovy...
Jestli to Frigo bylo myleno tak, e slovo Tys je chyba, a ty by se mělo psát s velkým písmenem, tak já si myslím, e tys je četinářsky povolená zkratka slov ty jsi, a ty se můe psát s velkým i malým písmenem, myslím, e se tím vyjadřuje i to, jak si dotyčného váí, postaru se vdy psávalo uctivějí Ty...
To, co jsem napsala mám podloeno jen svým četinářským citem, ber to tak na 90%, nejsem četinářka, jen hodně celý ivot čtu a některé věci mi naskakují samy, ačkoli teorii vystudovanou nemám.
Ale jedna věc mi vrtá hlavou - proč proboha je jazykový koutek na psychologickém fóru?
Já aspoň v tomto tématu vůbec ádnou souvislost s psychologií nenalézám....
Je to četinářsky povolená zkratka. Ale u se nemíním s Frigem dohadovat. Ač nečeka, řekla bych, e umím českou gramatiku a pravopis o chloupek lépe ne ona a kdy ona bude mermomocí trvat na masochyzmu s tvrdým, protoe ch je tvrdá souhláska, není o čem diskutovat. To mluví za ve.
bryndza, brýzga, hrýz, korytnačka, Korytnica, koryto, kryha, krysa, krytál, kry, obrys, poryv, prýti, ryba, ryča, rýdzi, rýdzik, ryha, rýchly, ryk, rýž, rým, rypák, rýpa, rys, ry, rytier, rya, strýko, tvorylka, Torysa, trysk, tryzna, trýzni, úryvok, vytrysknú
sloventina e je jednoduí? Koukám na ty slova jak puk
A v jakém slově píete po r měkké i?
Není tady
richtár
no toto tak to je docela mazec.
Není tady
Frigo, skvělí nápad, jazykový koutek se mi moc líbí
Není tady
A v jakém slově píete po r měkké i?
majka ti to jistě jetě upřesní, ale zjednodueně větinou tam, kde se v ČJ píe ř - například vari kúri veri spori...
skvělí nápad, jazykový koutek se mi moc líbí
Tak se nejen bav, ale i uč
Upravil(a) helena (1. 7. 2011 8:43)
Není tady
Blossom napsal(a):
Frigo napsal(a):
kdy u bych někoho chtěla opravovat, měla bych si dávat pozor na svůj pravopis..
příspěvek 186...
majkafa
Tys psala a chtěla poradit. To je tvé k řeení.Přemýlím, jak to Frigo myslela, s těmi vytučněnými slovy...
Jestli to Frigo bylo myleno tak, e slovo Tys je chyba, a ty by se mělo psát s velkým písmenem, tak já si myslím, e tys je četinářsky povolená zkratka slov ty jsi, a ty se můe psát s velkým i malým písmenem, myslím, e se tím vyjadřuje i to, jak si dotyčného váí, postaru se vdy psávalo uctivějí Ty...
To, co jsem napsala mám podloeno jen svým četinářským citem, ber to tak na 90%, nejsem četinářka, jen hodně celý ivot čtu a některé věci mi naskakují samy, ačkoli teorii vystudovanou nemám.
Ale jedna věc mi vrtá hlavou - proč proboha je jazykový koutek na psychologickém fóru?
Já aspoň v tomto tématu vůbec ádnou souvislost s psychologií nenalézám....
Bloos... mělo by být Ty jsi (nebo alespoň ty jsi) a to druhé také s velkým..
Není tady
mělo by být Ty jsi (nebo alespoň ty jsi) a to druhé také s velkým
Nemuselo:
Tvary minulého času se u nezvratných sloves tvoří příčestím plnovýznamového slovesa a tvary slovesa být. Ve druhé osobě jednotného čísla lze přísluný tvar slovesa být (jsi) nahradit pouhým -s připojovaným k prvnímu přízvučnému slovu ve větě, nejčastěji jím bývá právě příčestí: Udělal jsi / udělals, co jsem ti řekl? Byla jsi / bylas včera doma? Ty jsi / tys tomu dal! Viděl jsem, e jsi / es přiel. Podívej, co jsi / cos natropil. Podoby se jsi povaujeme za základní, neutrální způsob vyjádření. Podoby se -s hodnotíme jako hovorové.
stejně jako velké T:
Vdy píeme velké písmeno v ukazovacích zájmenech ve 2. osobě jednotného i mnoného čísla při vyjádření osobní úcty, např. v dopisech.Pozor na vkládání velkého písmena i tam, kam nepatří, poslední dobou se rozmohlo jisté naduívání velkého písmena i ve slovech, která nejsou ukazovacími zájmeny nebo mají jiný rod (např. To jsou Ti fanatici, kteří propagují zdravou stravu. Poli mi Ten dokument, a se Taky pokochám.)!
Není tady
Nojo Heleno, ale richtár je česky rychtář. a ne řichtář
Není tady
ano Heleno, hovorové
Není tady
Frigo napsal(a):
Blossom napsal(a):
Frigo napsal(a):
kdy u bych někoho chtěla opravovat, měla bych si dávat pozor na svůj pravopis..
příspěvek 186...
majkafa
Tys psala a chtěla poradit. To je tvé k řeení.Přemýlím, jak to Frigo myslela, s těmi vytučněnými slovy...
Jestli to Frigo bylo myleno tak, e slovo Tys je chyba, a ty by se mělo psát s velkým písmenem, tak já si myslím, e tys je četinářsky povolená zkratka slov ty jsi, a ty se můe psát s velkým i malým písmenem, myslím, e se tím vyjadřuje i to, jak si dotyčného váí, postaru se vdy psávalo uctivějí Ty...
To, co jsem napsala mám podloeno jen svým četinářským citem, ber to tak na 90%, nejsem četinářka, jen hodně celý ivot čtu a některé věci mi naskakují samy, ačkoli teorii vystudovanou nemám.
Ale jedna věc mi vrtá hlavou - proč proboha je jazykový koutek na psychologickém fóru?
Já aspoň v tomto tématu vůbec ádnou souvislost s psychologií nenalézám....Bloos... mělo by být Ty jsi (nebo alespoň ty jsi) a to druhé také s velkým..
Rozhodně ne, Frigo, Blos má pravdu - lze psát "ty jsi" i "tys". Velké písmeno u ty se píe jen v některých případech - např. v dopise, chce-li vyjádřit úctu.
Není tady
A na začátku věty