29. ledna : Vážení uživatelé, vkládat zde odkazy na různé e-shopy a stránky je přísně zakázáno, je to porušení Pravidel. Takové příspěvky budou smazány. Děkujeme za pochopení! 29. ledna : Poslední šance pro přezrálé banány? Upečte z nich lahodnou buchtu 6. prosince : Je vám čtyřicet a už řešíte menopauzu? Co je příčinou předčasného nástupu, vysvětluje gynekolog |
|
|
Jak oslovujete svoji tchýni a tchána, tykáte jim nebo vykáte? A pokud jste už tchýně, řekly jste samy snaše nebo zeťovi jak vás má oslovovat nebo jste to nechaly na nich ? My s manželem jsme své snaše nabídli tykání a oslovování jménem, já jsem své tchýni vykala a říkala ji maminko (těžko jsem si zvykala),můj muž mé mamce vyká, ale nijak ji neslovuje. Co vám připadne nejvhodnější, ujasnit to hned na začátku nebo čekat, že se to nějak vyvrbí ?
Není tady
Asi by se to mělo vyjasnit hned na začátku. Moje tchýně mi navrhla tykání, oslovení "maminko". Manžel mé dcery mi nestále vykal (ačkoliv jsem mu tykání navrhla) a říkal mi babičko (to se mi nezdálo nejlepší), manželka syna mi tykala a oslovovala jménem - to bylo nejpříjemnější.
Není tady
Já si taky myslím že hned. Já mám tchýni super a ani mi to oslovení tchýně na ní nejde... pro mně je to druhá máma, ale nikdy jsem jí mami neřekla, nějak mi to nejde vyslovit. 5íkám jí babi, nebo jménem. Manžel mé mamé taky říká jménem a tykáme si všichni.
Není tady
takže poznatky z mého okolí : mamka babičce vyká a vlastně nevím že by ji oslovovala...., švagr od ségry našim tyká(je to takovej ten suverénní typ)a oslovuje jménem.Ovšem někdy až přehnaně familiérně dle mě. druhý švagr našim vyká a neusále oslovuje pane/paní ...a příjmení. Taky to asi není nejlepší,ale on ten respekt před nimi má pořád nebo co a myslím že se to nezmění.
A dozat: Kdy to vlastne začít řešit. Co když spolu mladí chodí již deset let ale furt nejsou vzatí?? Ségra se vdávala až po11letém "chození" a teprve o svatbě švárovi naši nabídli to to tykání..ale on nějak nepřijal..
Vyjastit hned je co? Hned po svatbě nebo hned po začátku chození??
Upravil(a) misha88 (22. 10. 2007 12:03)
Není tady
Já jsem svoji tchyni říkala "babičko vy". Ona byla taková ta tvrdá venkovská ženská z rodiny, kde ještě děti vykaly i rodičům, takže jí (i mně) to přišlo normální.
Se zetěm i snachou jsme se znali dost dlouho před svatbou, takže já jim tykala už předtím, jako skoro všem přátelům mých dětí. K tykání došlo na svatbách s tím, že maminko mi říkat nemusejí, ať se rozhodnou sami. Takže pro zeťáka jsem "babi", snacha mi říká jménem a oba občas "nejlepší z mých tchyní" (pro oba jsem první ).
Na začátku chození to asi není nejlepší - to by si u některých dítek mohli rodiče tykat s půlkou města . Ta svatba je asi takové oficiální "přijetí do rodiny". I kdyby před tím spolu chodili roky, teprve teď jsou to doopravdy příbuzní.
Není tady
můj tchán a tcýně mi po svatbě navrhli, ať jim tykám a říkám maminko a tatínku. Tehdy mladá a blbá jsem souhlasila, dnes toho lituji, daleko radši než maminko a tatínku bych jim říkala křestníma jménama. Takže když o nich mluvím, používám manželova maminka, manželův tatínek. To tati a mami směrem k nim mi moc z pusy nejde...
Naši mému manželovi sami navrhli, aby je oslovoval jménem. S mojí mámou si můj muž tyká (navrhla těsně po svatbě ona), s mým tátou si vyká (tedy už přes 15 let), můj táta mému muži tykání nikdy nenavrhnul, on totáta tak ale má nastavené, vyká si třeba i s máminou nejlepší kámoškou, kterou zná už 40 let.
Já považuji za dobré oslovovat křestními jmény, tykání nebo vykání nepovažuji za důležité.
Není tady
No tak já jsem myslela hned jako hned odzačátku... u nás je to tak když jsem buď já nebo sestra ( u ní je to častějc) někoho představily, tak naši hned se představovali jménem a hned nabízeli tykání a mně to přijde fajn. I když bejvalé tchýni jsem vykala, protože jsem jí nemněla ráda.
Není tady
Tchýni a tchánovi vykám, oslovuju mamko a taťko. Tchýně je zásadně proti tykání, ze začátku mi to bylo líto, teď to beru, že má takový názor.
Příteli mé dcery jsem nabídla tykání, oslovení ať si vybere - říká mi jménem. Je to prima.
Tak já své "tchýni" (s přítelem jsem už x let, ale nejsme svoji) tykám a oslovuji ji jménem. S " tchánem" jsme se na ničem nedomlouvali, takže je to takové nijaké - většinou vykám, občas mi ujede nějaké to TY, no a radši ho neoslovuji nijak.
Není tady
Své budoucí tchýni a tchánovi vykám. Neoslovuju je nijak... Řeknu dobrý den a nashledanou... Znám je, ale moc často se s nima nevídám, přítel za nima jede občas sám, občas mě vezme s sebou. Byli jsme s nima i na chalupě. Oni mi tykají. Myslím, že moji rodiče mým babičkám (svým tchýním) taky vykali/vykají... Dnes žije už jenom jedna babička, z tátovy strany, myslím že jí máma vyká pořád.
Není tady
přijde mi divné říkat tchánům mami a tati, zrovna tak babi a dědo, taky mezi partnery: mamko a taťko (hned mě prosím nebijte, je to divné jen pro mě opravdu, říkejte to klidně dál, když je to pro vás normální:-) samozřejmně před dětmi klidně, to mi divné nepřijde říct partnerce mamko
jak říkat tchánům neporadím, ale je přece spoustu možností, křestním jménem, ať už s tykáním, nebo vykáním, nebo neoslovovat.....
Není tady
tchýni jsem tykala - teda když se mnou zrovna mluvila
ale oslovení byl problém,jak oslovovat člověka, kterej si neřekne jak chce? a občas fakt je potřeba zavolat, oslovit... takže jsem se tomu vyhýbala jak to šlo
Není tady
Taky bych nemohla říkat tchánovi a tchýni - maminko, tatínku - ty nebo vy, to už je jedno... ale to nikdy nebudou moji rodiče....
Nejlépe se potyká na různých oslavách a sezeních.... Tudíž s tchýní jsem si potykala asi po třech letech vztahu a s tchánem asi po pěti letech a oslovuji je křestním jménem.... Od svatby a jiných zbytečných záležitostí by se to určitě nemělo odvíjet.... To by taky člověk vykal třeba 15 let.... Manžel (tehdy přítel) si potykal s mojí mámou asi po 3/4 roce našeho vztahu, protože jí na oslavě neustále oslovoval a komolil příjmení a jí to štvalo, tudíž mu nakázala, že jí musí říkat jakkoliv jinak nejlépe křestním jménem a nebo si tykat a hotovo.... S otcem si potykal až za dobrý 5-6 let později při nějakém výročí....
Není tady
Tchánům tykám a říkám jménem. Nabídli mi to sami asi po 2, 3 letech chození a žití s jejich synem.
Manžel našim vyká a neříká nijak.
Není tady
Můj přítel mamce tyká i ona jemu, ale já jeho matce MUSÍM vykat!!! a oslovuji jí příjměním...paní..... radši bych jí řikala babko
Není tady
Já své tchýni říkám babčo od té doby co se nám narodila dcera, ale vykám jí.
Mojí snaše jsem dala na výběr, že si budeme tykat, a že záleží jen na ní, jastli mi bude říkat mami, nebo Dano. Říká mi mamino a je to docela fajn.
Není tady
Tak ja to mam ted snadne -protoze v anglictine se jenom tyka- takze tykani a krestni jmeno. V prvnim manzelstvi to bylo s tchyni tykani, s tchanem vykani a oslovovani obouch co si pamatuju jsem se tak nejak vyhybala. To byly neprijemne casy.
Není tady
My si všichni tykáme. Naši manželovi nabídli tykání v podstatě ihned (šla jsem ho představit po čtvrt roce vztahu a oni zřejmě ještě dřív než já věděli, že si ho jednou vezmu ). Naproti tomu manželův otec (maminu nemá) mi tykal hned od začátku, což se mi dost nelíbilo, protože mně tykání nenabídl. Jsem v tomhle hodně zásadová, ale na zas tak moc, že bych mu buď začala tykat sama od sebe nebo ho na to upozornila (nebo třeba mu řekla, ať mi taky vyká... i když jedna z kamarádek to udělala a uspěla, získala si respekt tchánových, který předtím postrádala). Takže jsme se rozhodla pro variantu "důrazného vykání" a kde to šlo, jdem furt říkala "pane...". Po dvou letech mu to asi došlo, ale styděl se to řešit, takže to svedl na mne: "A proč mi vlastně furt vykáš, když jsem ti už dávno nabízel tykání?". No, takže si už všichni tykáme a je to myslím v pohodě.
Není tady
markéta napsal(a):
Můj přítel mamce tyká i ona jemu, ale já jeho matce MUSÍM vykat!!! a oslovuji jí příjměním...paní.....
radši bych jí řikala babko
Fakt musíš? Jakože si to ona vynutila? Tak to je hustý!!!
Není tady
Vanilka69 napsal(a):
Takže když o nich mluvím, používám manželova maminka, manželův tatínek. To tati a mami směrem k nim mi moc z pusy nejde...
To mně člověče taky nešlo, zejména, když na tom tchýně trvala
A co jim říkat staročeským panímámo, nebo paňmámo a pantáto?
Naši kluci nám říkají jmény, jen jsme museli trošku počkat, než tohle novum strávěj....ale dlouho jim to už nedělá potíže.
Upravil(a) lupina montana (22. 10. 2007 17:19)
Není tady
Veranno, no řekla, že si nepřeje abych jí tykala, že si myslí, že si mezi sebou tchýně se "snachou" mají vykat (ale mě tyká!!!)... netykala si s žádnou přítelkyní ani ženou svých synů.... Ale chce aby jsme jí braly jako "maminku" aby jsme se jí se všim svěřovaly a tak podobně... to určitě!
Není tady
Tak my si s tchýní a tcháme tykáme a říkáme jmény a moje mamka to samé nabídla mému muži, svému zeťákovi. Máme oba rodiče docela mladé!!!! Tak asi proto !!!
Ale v minulém manželství jsem tchyni a tchánovi vykala a říkala babi a dědo, byli o hodně starší a mohli mi dělat dědu a babí, tak mi to nešlo přes pusu , abych tykala a tchýně mi říkala jménem a vykala a tchám mi tykal, nežili spolu, proto každý jinak.
Ale mami a tati mi z úst nikdy nevyšlo, rodiče má člověk prostě jedny a beru to tak....
Upravil(a) Kuricka (22. 10. 2007 18:17)
Není tady
s manželovými rodiči si tykáme, oslovuji je babi a dědo, naši manželovi odjakživa tykají, ale on jim vyká - tykání mu nenabídli, protože to v jejich prostředí není zvykem
mi nabídli "tcháni" tykání, když se minarodil první syn (oni mi tykali od doby, co mě Jirak představil - ani bych nechtěla, aby mi vykali) - jinak švagr - jejich mladší potomek, se ženil před třemi měsíci a švagrová tchánům stále vyká - očekávám, že jí tykání nabídnou podobně jako mně - až porodí
Není tady
..manželce syna i příteli dcery jsem nabídla,aby mi tykali a říkali mi jménem,není v tom problém,a i když už jsem babička a mohl by mi dceřin přítel říkat klidně i babi,oslovuje mě jménem...
Není tady