Jana.J — 9. 1. 2010 14:50

Ahoj všem, ráda bych se inspirovala a zajímalo by mne, jestli některá z vás pracuje z domova na plný úvazek. Buď že ji to zaměstnanvatel umožňuje nebo o jakou práci se jedná. Zvažuji totiž své budoucí zaměstnání a líbilo by se mi alespoň částečně pracovat z domova, ale jaký zaměstnavatel tuto práci umožňuje nebo spíš jaká profese? Případně do jakých profesí vám moc nikdo nemluví. Dělala jsem totiž asistentku a chtěla bych vyzkoušet něco jiného, samostatnějšího. Děkuji všem!

ViktorkaLove — 9. 1. 2010 17:30

Siju doma, pro jednu prodejnu opravy, mene i nove zakazky. Klidne by to mohlo byt jako "plny uvazek" (vzhledem k vydelku), ale krome toho mam civilni zamestnani na plny uvazek..., takze zivnost na siti je "vedlejsak"...

Ronja — 9. 1. 2010 18:41

Ahoj Jani,
já pracuju z domu jako překladatelka a té svobody pracovat z domu a nemuset vstávat si moc vážím, o to víc, že jsem předtím roky dojížděla, napřed do školy, pak do práce. Takhle se mi žije snadněji :)

baba.jaga — 9. 1. 2010 23:04

Ja z domova nepracuju, ac zamestnavatel tuto formu prace umoznuje. Vyuzivam ji ale uplne minimalne, kdyz mi treba neni uplne dobre atd. Pracuju v IT pro americkou firmu, takze tem je uplne jedno, jestli jsem v officu nebo doma, nebo v Kanade, nebo treba v Japonsku.
Pracovat z domova trvale bych ale nechtela. Chybel by mi kolektiv a taky vim, ze bych mela problemy se sebedisciplinou ;-))
Pracovala bych v pyzamu z postele atd. Prace mimo domov dodava memu zivotu jakysi rad. Jsem rada za to a nemenila bych.

Fidorka — 10. 1. 2010 0:54

Babo,
já jsem právě měla strašnou potíž s tou sebedisciplínou. Šílená dekadence, seděla jsem u kompu v noční košili ještě v půl druhý odpoledne, vlasy smotaný v nějakým kokrhelu, vedle klávesnice talíř, nebo rovnou dva, práce stejně vázla, měla jsem tendenci neustále něco odsouvat a pak jsem horečně doháněla termíny po nocích těsně před uzávěrkou.
Já prostě nejsem ten typ na home office.
Na druhou stranu nejsem ani typ pro kancelář s pevnou pracovní dobu, protože poránu a dopoledne (a především v pondělí) mám "studené spoje" a nejsem moc produktivní, zatímco v šest večer jsem bright & cheery a zatímco všichni vyflusaně odcházejí z kanceláře, já mívám napilno a jde mi to od ruky.
Takže teď (resp. teď ne, neb jsem na RD) mi vyhovuje kombinace práce doma/v kanclu. To je prostě přesně ono, nikdo nehází významé pohledy na hodiny, když místo v 9.00 přicházím v 9.20, nebo odcházím o hodinu dřív. Pevné jsou pro mě jen dny, kdy jsou porady nebo jednání, jinak je jedno jestli plodím doma nebo v kanclu - a tenhle kompromis mě udržuje v řádu a zároveň mi nebere svobodu a výhody obojího režimu.

Jana.J: takových profesí je dost, míň už je zaměstnavatelů ochotných k podobně volnému vedení. Pravdou je, že doba tzv. krize nahrává tomuto systému do karet, protože je bezesporu úpo*nější pro obě strany. Takže pokud to pracovní náplň dovoluje, bila bych se za to (účetní a finance vůbec, obch. analytik, sales & marketing se všemi podskupinami jako CRM, lead management, PR a komunikace apod.), IT, DTP a grafika, je toho mnoho, spíš napiš co tě zajímá a na co máš talent, pak se dá určit směr, kterým se uvíjet dál..

Jana.J — 10. 1. 2010 19:13

Všem moc děkuji! Fidorko, momentálně jsem na RD, dříve jsem pracovala jako asistentka a v personalistice jako personální konzultant, ale obojí mne moc nebavilo, asi nejsem příliš komunikativní typ. Teď si dodělávám VŠ a studuji veřejnou správu, takže bych teoricky mohla hledat práci ve veřejném sektoru. Umím Aj, trošku německy a některé další jazyky částečně taky. Ale na Ostravsku po nich není moc zháňka. A co by mne bavilo sama pořádně nevím, protože jsem dělala jen tyto dvě práce a o jiných nemám přehled. Ale vím, že bych ráda pracovala částečně z domova a částečně byla v práci, případně jen z domova, ale jak říkáte, taky bych asi měla problém se sebedisciplínou. Překlady by mne bavily moc, ale nemám tak skvělou znalost jazyků, abych to mohla dělat. Teď dělám VŠ a jsem na MD, tak už moc času na další studium nemám. Myslím, že by mne mohla bavit práce v péči o zákazníka. Možná taky jak uvádíš sales & marketing, ale v tomto oboru nemám praxi a ta je dnes docela žádáná. Momentálně nevím jak mám v hledání práce postupovat. Dříve jsem odpovídala na nabídky typu asistentka a HR, protože jsem v tomto oboru měla praxi a po nějaké době jsem něco našla. Nyní jsem ale třetím rokem doma, studuji VŠ a mám dítě, takže mám trošku z hledání práce obavy. Nevím, jestli vůbec studium VŠ zmiňovat, i když zpočátku budu hledat něco na poloviční úvazek. Když chci dělat něco jiného, tak budu muset odpovídat na jiné inzeráty, ale když nemám praxi a oni praxi požaduji, tak to asi nemá smysl? Potřebovala bych v tomto poradit. Slyšela jsem, že existují poradenské agentury, které sestaví nějaký kariérní plán. V Ostravě o žádných nevím, ale mrknu na net.

Jana.J — 10. 1. 2010 19:17

Ronjo, ty se máš, psaní mne baví celkově, ale žurnalistiku jsem nevystudovala. Dříve jsem raději cestovala a až na MD si dodělávám VŠ a snažím se přijít na to co by mne bavilo a živilo. Dělám vše naopak :-) Ty jsi vystudovala jazyk na VŠ?

Ronja — 10. 1. 2010 21:20

Jani vůbec jsem to právě nestudovala, což mě trochu mrzí. Já dělala molekulární biologii, pak jsem pár let dělala ve výzkumu a práce na plný úvazek, včetně vstávání v 5, mě zdravotně i duševně dost vyčerpávala. Tak jsem si řekla že to zkusím, poslala pár životopisů, dodělala si zkoušky a hned mě v několika agenturách vzali. Zezačátku jsem dělala hlavně odborné texty, taky jsem soukromě učila, protože jsem měla strach, že mě překládání neuživí...už neučím, uživí, líp, než jsem doufala :)

Je pravda, že práce z domu má svoje specifika, ale mě nějak zodpovědnost, že je to moje firma a moje práce, nedá se flákat: mám deadline, tak makám...pak je zase třeba pár dní klid. Hodně mi to pomohlo zdravotně, práce bez stresů, bez vstávání, bez šéfa...manžel zase z domu pracovat nechce ani za nic, prý nic neudělá. Přitom musí do práce dojíždět dobrých 40 minut, občas se trochu snažím mu vysvětlit, že by mohl zůstat doma, ušetřit za benzín a 1,5h dojíždění, ale prý ne, prý mu to doma nejde. Asi to fakt záleží na tom, jak jsi vnitřně nastavená, někdy s tou disciplínou taky trochu bojuju, ale pomalu se učím, některý věci měním a pořád mám pocit, že je neskutečný, jak "snadno" (tj. bez stresů a v klidu z domova) se dá uživit. Já jsem ale asi trochu extrém, moje práce před tím byla jednak šíleně náročná (dvanáctky, víkendy, žádná dovolená, manio-depresivní šéf atd.), jedna mě nebavila, ale měla jsem pocit, že nic neumím a nijak jinak se nikdy neuživím :) Takže teď už si to třetí rok užívám a dělá mi to radost. Jednou to, když Bůh dál, bude super kvůli dětem.

Spina — 11. 1. 2010 13:02

já jsem nyní na MD, ale stále pracuji. Sice jen na poloviční úvazek :dumbom: (práce mi ubylo, ale zodpovědnost je pořád stejná :grater: ). Domluvila jsem se se šéfem, takže mám homeoffice - připojuji se normálně do všech sítí a systému, jako bych seděla v práci, a jednou až dvakrát týdně jedu do kanceláře (většinou když mám nějaké návštěvy atd). papíry si nechávám posílat..to funguje téměř denně....(ne poštou..ale kolega)
  No kdybych neměla :dudlik: tak asi o práci z domu vůbec neuvažuju..ale teď jsem si zvykla, a jsem docela spokojená. A když jsem jeden den v kanclu, tak jsem ráda, že mám druhý den klid doma...no jsem zvědavá, jak si po těch 3 letech doma zase budu zvykat :-))
je pravda, že disciplína mi trochu chybí..a často tady do toho čumím po nocích..ale zase na druhou stranu, toho času, co člověk v kanclu "prokráká" s kolegy...
no teď jsem stejně v situaci, že malá je ve věku, kdy mě dělat nenechá..takže si ráno přivstavu (malá je spáč), a nebo když spí po obědě, případně večer. Občas když jsou termíny, tak jde trochu bokem domácnost, a hromadí se tady koš nevyžehleného prádla...
a taky nemám ráda, když se mi nahlásí návštěva, a přijde když malá spí...a já pracovat nemůžu.
jinak mám na starostti účetnictví a celkově ekonomiku podniku,..dotace..banky..leasing..atd...

Kuty — 11. 1. 2010 13:11

Tak já jsem ráda,že jsem si MD užila a nemusela se zabývat myšlenkama na hloupou práci,byť jsem šla do práce po 4 letech MD při 2 dětech,čili nijak dlouhá doba.
Já jsem z lidí,kteří si docela dobře umí poradit se svým časem sami a nechybí jim úkolování druhými.Peníze naštěstí nejsou mezi mými prioritami No1,na procházku s kočárkem postačil pod bundu starší svetr a bylo to,když se šlo na pokec se známýma tak taky v poho,hlavně dobrou náladu sebou, nějaké penízky se ještě ušetřily,ale ta svoboda byla a je prostě nade vše.

A zvlášť dnešní maminy - do práce budete muet chodit ještě tak 100 let:o

Spina — 11. 1. 2010 14:37

jo jo, Kuty..taky máš pravdu. Je pravda, že i když jsem na MD..nejsem zase tak pánem svého času, a sem tam mě to štve...ale pro to zůstat v práci i v době MD jsem měla několik důvodů..a nakonec svého rozhodnutí nelituju..

Selima — 11. 1. 2010 14:56

Ja som robila prácu z domu - pre vydavateľstvo - a potom na živnosťák, ale nevyhovovalo mi to. Mala som spoločenský absťák, že som potom prepadávala nevinných majiteľov psov a hodiny sa s nimi vykecávala. Bývalý podnikal a nemali sme toľko času, aby sme sa vykecávali spolu, tak som potom bola dlhodobo nenasýtená. :D Ale samozrejme, že to malo aj svoje nes.p.o.r.n.é výhody. :jojo: :supr: Ako všetko.

Jana.J — 11. 1. 2010 15:22

Ronjo já taky zkoušela překládat, ale nějak si v tom nejsem 100% jistá. To tě obdivuji. A jaký jazyk děláš? Možná na tom něco je, více makat, dodělat si státnice a pak se živit takhle. Ale v dnešní době je už hodně lidí co mají státnice, tak jestli se ještě chytnu. Nad těmi překlady jsem už dříve uvažovala, ale jak si můžu být jistá, že to mám vše správně? Jsi fakt dobrá!
Na MD bych pracovat nechtěla ani z domu. Jen řeším to, že mám MD na 3 roky a v září mi bude končit a tak se už snažím trošku orientovat v možnostech. Taky nejsem člověk, pro kterého jsou na prvním místě finance, ale můj přítel takový je a tak by mne nejraději viděl v práci už teď a děsně mne tím stresuje, to je ale zase další kapitola a sem moc nezapadá. Zkrátka budu muset nějak vyřešit dobu o září 2010 do července 2011, kdy už budu mít po státnicích. Ty překlady mne opravdu hodně lákají. Je tady někdo z vás kdo pracuje na poloviční úvazek v Ostravě a okolí?

Jana.J — 11. 1. 2010 15:22

Ronjo já také měla děsnou šéfovou, tak tě plně chápu.

Kuty — 11. 1. 2010 15:45

Jana.J napsal(a):

Ronjo já taky zkoušela překládat, ale nějak si v tom nejsem 100% jistá. To tě obdivuji. A jaký jazyk děláš? Možná na tom něco je, více makat, dodělat si státnice a pak se živit takhle. Ale v dnešní době je už hodně lidí co mají státnice, tak jestli se ještě chytnu. Nad těmi překlady jsem už dříve uvažovala, ale jak si můžu být jistá, že to mám vše správně? Jsi fakt dobrá!
Na MD bych pracovat nechtěla ani z domu. Jen řeším to, že mám MD na 3 roky a v září mi bude končit a tak se už snažím trošku orientovat v možnostech. Taky nejsem člověk, pro kterého jsou na prvním místě finance, ale můj přítel takový je a tak by mne nejraději viděl v práci už teď a děsně mne tím stresuje, to je ale zase další kapitola a sem moc nezapadá. Zkrátka budu muset nějak vyřešit dobu o září 2010 do července 2011, kdy už budu mít po státnicích. Ty překlady mne opravdu hodně lákají. Je tady někdo z vás kdo pracuje na poloviční úvazek v Ostravě a okolí?

Na jednom školení z psychologie prodeje nám lektor řekl: až budete vědět o něčem o co je velký zájem a nikdo to nedělá dejte mi hned vědět.Chtěl tím říct,že konkurence prostě byla je a bude a ty musíš jednat podle toho a být připravená...

Ronja — 11. 1. 2010 15:58

Jani já nemám státnice, jen CAE, překládám hlavně z angličtiny. Moje zkušenost je taková, že zatímco lidí, kteří dobře rozumějí anglicky psanému textu je dost, překladatelů, kteří jsou schopni vytvořit i dobře znějící a gramaticky právný český text je už míň. Takže kupodivu (tedy pro mě) jev tom limitující spíš čeština. Když budeš dobrá, nikdo se tě nebude ptát, jaké máš zkoušky (nebo tedy skoro nikdo). Jestli chceš zjistit, zda na to máš, prostě napiš několika agenturám, pošlou ti zkušební překlad a pak ti napíšou, jak sis vedla. Za zkoušku nic nedáš, i když zrovna teď není úplně šťastné období - i překladů se dotkla krize a hodně agentur zadává spíš méně, než že by hledali nové překladatele.

Chce to ale i trochu štěstí, já je měla: jedna mladá prosperující agentura mě hned vzala a začala toho zadávat opravdu hodně, takže jsem se uživila i za moje nízké, začátečnické ceny (tedy po pár měsících jsem měla třikrát tolik, co před tím na univerzitě). Další štěstí jsem měla v tom, že jsme schopní vyjít i jen s manželovým platem, takže jsem měla do začátku jistotu, že když to pár měsíců nepůjde, neumřeme hlady. Manžel chtěl hlavně abych byla zdravá, i kdybych měla prostě zůstat doma a jen se starat o barák :) Podpora blízkých je, myslím, taky hodně důležitá...

Jinak ještě dělám trochu norštinu, chtěla jsem i ruštinu, ale tam na to nemám - pořád je u nás dost lidí, kteří už to překládají dvacet let a s jejich znalostí se nemůžu rovnat. Pořád je co se učit :)

Seli, já jezdím jednou nebo dvakrát týdně do města, abych se sešla s lidmi na oběd nebo na kafe, protože na samotě u lese se psem a třemi kočkami, to mě fakt baví tak ten týden, víc ne. Ale zase se společensky vyvenčit mi taky stačí jednou dvakrát týdně...a pak samozřejmě sem tam ten týden v Londýně nebo někde jinde za hranicemi :gloria:

Jana.J — 11. 1. 2010 16:26

Ronjo, já budu muset nejdříve udělat FCE, protože AJ sice umím, ale zkoušku nemám a teď si myslím, že bych ani zkoušku nedala, takže asi najít nějaký kurz na přípravu na FCE. A pak ještě umím řecky, ale asi stejně jako AJ, také bez zkoušek a navíc u nás žije hodně Řeků. To máš fajn, že máš takového manžela. Já mám zase fajn rodiče, ale když tě partner v tom  nepodporuje, tak je to stejně k ničemu. V práci jsem dost stresovaná, stres na mne hodně působí a pak mi také vadí, že jsem dělala od 9 hod ráno do 17, 18, 19 jak kdy a to je celý den pryč a co teprve teď s dítětem. Proto uvažuji nad tím co bych chtěla vlasně dělat. Kuty s tou konkurencí máš pravdu, hlavně v současnosti je to těžké.

Ronja — 11. 1. 2010 16:36

Jani to je fuk, že tu žije hodně řeků, můžeš překládat z řečtiny do češtiny, pochybuji, že je v celé republice vůbec nějaký řek, který umí česky tak, aby mohl překládat. Netuším ale, kolik takové práce je, jestli by tě uživila.

FCE...nevím, nechceš rovnou zkusit CAE? Já jsem žádnou zkoušku nedělala, vrhla jsem se až na CAE, nechodila jsem ani na žádný kurz, učila se asi dva týdny a stejně jsem dostala A. Dnes mě mrzí, že jsem nešla rovnou do CPE :vissla:

Fidorka — 11. 1. 2010 17:01

No vidíš Jano, a to já bych zase zainvestovala spíš do tý řečtiny než Aj. Hodně Řeků tu sice je, ale ti budou vynikat v překladech do řečtiny, ty bys mohla bejt úzkoprofilový "zboží", pokud bys měla specializaci na překlady z řečtiny.

Ronjo, ruštinu bych nezatracovala, ještě přijde tvůj čas, až s tím "staří" seknou. :jojo:

Jani, s dítětem na MD se dá dělat doma z obýváku například obchod. Angličtinou jsi vybavená, tak není problém dovážet. Děti jsou nejlepší byznys a je mraky komodit, které jsou tady pořád ještě drahé anebo úplně nedostupné, příp. je omezený výběr. Dětské oblečení a potřeby, doplňky, dekorace.
Mě jako mámu momentálně štve například šíleně omezený výběr dekorací do dětských pokojíků, dětské oblečení (chtěla bych zimní kombinézu od Old Navy a tady nemám šanci) a chudý sortiment látkových plen (které se tady navíc prodávají šíleně napálené).

Jana.J — 11. 1. 2010 17:40

Fidorko děkuji za radu, vše určitě zvážím. S tou řečtinou je to ale na Ostravsku problém. Chtěla jsem ji studovat v Brně, ale tam byla jen na denním studiu, proto současnou školu dělám hlavně kvůli titulu, protože uplatnění z tohoto oboru si myslím moc nebude. Bohužel přestěhovat se do Brna bylo a je pro mne nemyslitelné a je to jediná VŠ nejblíže od mého bydliště. Tady u nás nejsou ani žádné kurzy a určitě bych nějaký potřebovala pro zdokonalení a získání více znalostí, případně zkoušku. Maximálně tady vyučují Řekové, tak to je jediná možnost. S tím obchodem se trošku obávám, že v tom vůbec neumím chodit. Jakože bych mohla kontaktovat nějakou zahraniční firmu, aby mi posílala výrobky a já to na internetu prodávala. Bylo by super, kdyby mi v tom mohl někdo poradit a pomoct, protože z podnikání mám docela strach. Fidorko ty kupuješ přes internet ze zahraničí? Já se obávám těch internetových plateb do zahraničí.

Jana.J — 11. 1. 2010 17:45

Ronjo na CAE nemám, zkoušela jsem si testy na FCE a ty bych zvládla, ale CAE určitě ne. Ty jsi asi musela umět perfektně AJ. Byla jsi někde v zahraničí než jsi dělala ty CAE? Nebo to máš jen ze školy?

Ronja — 11. 1. 2010 18:47

Jani já určitě neumím ani zdaleka perfektně, nikde jsem dlouho nežila ani nechodila na žádné zvláštní kurzy, ale hodně jsem četla a četla, pak postupně začala sama mluvit (můj přízvuk nený perfektní, ale při CAE se přiměřený mateřský přízvuk nepovažuje za překážku) a nakonec i rozumět mluvenému slovu. I dnes se třeba stane, že když se dívám na seriál v AJ, tak mi napoprvé nějaké slovíčko uteče. Chce to jen čas, detaily už jsem pak pilovala při výletech do zahraničí. Bohužel jazyk se jinak než častým cvičením naučit nedá. Pokud máš znalosti fakt jen na FCE, tak to bych se skoro radši zaměřila na tu řečtinu, jak říká Fidorka, nebo směrem k té obchodní oblasti, tomu jáí nerozumím vůbec, ale určitě si nech poradit.

Jak jsi na tom s mluvením? Když ti teď zavolám a budu se chtít anglicky bavit o tom, co jsi dělala celý den, co tě baví a jaké máš plány do budoucna, budeš mluvit plynule, nebo budeš potřebovat pauzy, aby sis rozmyslela větnou stavbu nebo vzpoměla na slovíčka?

Definitiv — 11. 1. 2010 18:53

Jani - ahoj ;) Já taky dělám z domova. Mám formu, která zajišťuje komplexní služby o domácnost a rodinu ;) S klienty se víceméně nevidím vůbec, pracovníci dojíždějí za mnou. Pracuji podle potřeby, někdy šest hodin denně, někdy vůbec ;)
Je fakt, že kultura práce je u mě dost pochybná, často mě tu člověk najde u počítače třebas v plavkách, nebo klepu emaily z vany :lol: Ale mě to netrápí :P
Společensky se vybiju jinde, stejně ve všech pracích, které jsem absolvovala, byl kolektiv takový, že mě moc příjemností nepřinášel. Takhle ten čas trávím s lidmi, které opravdu vidět chci. Sice je ho možná míň,a le určitě je kvalitnější.

Souhlasím s holkama, že to do začátku chce opravdu podporu a mít plat manžela, ze kterého vyjdete bez problémů, je hodně povzbuzující. Nevím jak třebas Ronja s překládáním, ale já stále ještě (po půl roce) nevydělám tolik, abych se bez potíží uživila.

A taky souhlasím s Ronjou, že zkoušky nejsou všechno ;) Hlavní jsou znalosti, ty se dají prodat i bez zkoušek.

Ovšem na dovoz dětského zboží bych si dala pozor. Snad každá maminka, co je na mateřský, k nám lifruje věci z Londýna :rolleyes: Stačí kouknout na MMB :/ Ovšem obchod na úrovni, by podle mě prosperoval určitě - jen je to holt investice...

EDIT: No formu, tu já mám určitě :lol: Ale jinak to měla být firma ;)

Ronja — 11. 1. 2010 19:08

Def co takové komplexní služby pro domácnost a rodinu představují?
Klidně se rozepiš, zajímá mě to (taky mi prosím řekni něco inteligentního k tématu http://fora.babinet.cz/viewtopic.php?id=41371, zrovna tvůj přístup by mě zajímal.

Jinak kdybych podnikala, začnu sem ve velkém na profesionální úrovni vozit dětské a mateřské oděvy z UK :P Jinak jestli se uživím...uživím, ale finance by se mi těžko plánovaly, protože mám velké měsíční výkyvy. Někdy je do 20, jindy 40, záleží, jaké byly zakázky a jak moc jsem se flákala po dovolených :gloria: Ještě že manžel přitáhne domů pravidelnou výplatu :D

amely — 11. 1. 2010 19:09

Jani, kdybys chtěla zkusit tu řečtinu, tak mne napadlo - kamarádka překládá z a do polštiny a zakázky získává na policii a na soudech. Divila jsem se, kolik jich má, třeba smíšená manželství - rozvádějí se, soudí o výživné...
Napadlo mne, jestli by se tak nedala uplatnit i ta řečtina.
A ještě ten obchod. Nedalo by se dovážet něco specifického z Řecka? Znám tu Itala a ten má firmu že dováží italské potraviny.

Ronja — 11. 1. 2010 19:11

Amely tohle jsou sice dobré zakázky, ale kamarádka bude mít patrně tzv. kulaté razítko, to znamená, že je tzv. soudní překladatel. Tam už se opravdu vyžaduje vzdělání a dost náročná zkouška, i velká praxe atd...a samozřejmě ty ceny jsou potom taky hodně jiné :)

amely — 11. 1. 2010 19:19

Ronja napsal(a):

Amely tohle jsou sice dobré zakázky, ale kamarádka bude mít patrně tzv. kulaté razítko, to znamená, že je tzv. soudní překladatel. Tam už se opravdu vyžaduje vzdělání a dost náročná zkouška, i velká praxe atd...a samozřejmě ty ceny jsou potom taky hodně jiné :)

To ona má, je napůl Polka. Ale placené to zas až tak extra není, hlavně to tlumočení, dělá často takové štěky co nikdo nechce.

Definitiv — 11. 1. 2010 19:53

Ronji - já spíš myslela ten začátek, ohledně těch peněz. Že teď vyděláváš majlant všichni víme :reta:
Jinak komplexní služby pro domácnost a rodinu :lol: No, celá myšlenka stojí na úklidu domácnosti ;) K tomu jsem nabalila hlídání dětí, údržbu zahrad, doučování všeho možnýho, péči o zvířátka a také drobné řemeslné práce. Myšlenka je ta, že většina lidí zvolí prověřenou agenturu, takže když u nich uklízí moje paní, tak si na vymalování/hlídání/doučování/doporvod nebo vyzvedávání dítěte zase zavolají mě ;) A víceméně to i funguje :jojo:
Multimilionář zatím nejsem, ale na to, jak málo se tomu poslední dobou věnuju, to jde suprově ;)

A s tím dovozem - jojo, ale to prostě musí být profesionální. Za to bych klidně ty peníze i dala, ale hledat něco na MMB, na to nemám nervy :/
OT: koukala jsi na sraz? Pojedeš??? Pěkně prosím, smutně koukám :pussa: http://fora.babinet.cz/viewtopic.php?id=41306

misha88 — 11. 1. 2010 20:42

.

Jana.J — 11. 1. 2010 20:43

Holky ono je to hodně o tom se nebát a já trošku s tím podnikáním mám strach, neumím v tom chodit. Ronjo kdybys mi zavolala a zeptala se mne co jsem dělala nebo něco podobného, tak bych se rozmluvila, ale tak jako v JČ bych to neřekla. To znamená občas nějaké slovíčko by mi chybělo, občas bych řekla špatně třeba gramatiku. Je to o tom procvičování a chtít to umět. S řečtinou to bylo jiné, měla jsem tam přítele a to mne motivovalo se naučit řečtinu doslova za 3 měsíce. Ale umím ji stejně jako aj a psaní ještě míň, takže to bych se taky musela hodně snažit. Ale asi je fakt něco na tom obchodě. Jen sehnat nějaké informace kdo už v tom chodí a umí to. Nějak sehnat postup.

Fidorka — 11. 1. 2010 21:44

Tak právě na MMb se dá začít s málem a v malém. Dobrý start pro někoho, kdo si není úplně jistý v kramflecích.  Tam si člověk otestuje zájem a přivydělá si nějakou kačku do začátku, tak bych ho nezatracovala, i když souhlasím s Def, že tahat hadry z Next UK zrovna moc objevnej podnikatelskej záměr není a nechápu jak se to všem těm holkám vyplatí, ale zjevně asi ano a je to pro ně asi určitě příjemnější koupit za babku letenku do Londýna, nakoupit hadry, udělat si pěknej víkend a pak to střelit na MMB, než se tu pinožit po nějakých brigádách vedle MD, anebo se nepinožit, ale živořit z RP a k obědu si dávat akční leták z Lidlu ;)

Jani, příležitostně kupuju, i když furt raději nakupuju osobně na cestách. Za našima hranicema jsou pořád hezčí věci za levnej peníz. A to mluvím o maloobchodě. Už téměř každý výrobce hledá další odbyt a přímo nabízí spolupráci. Zrovna nedávno jsem si vyžádala velkoobchodní ceník a podmínky jedné firmy a žasla jsem. Minimální odběr byl jen za 500 €, poštovné po EU zdarma a to hlavní bylo, že zboží bylo k mání za třetinu toho, co nám to tu nabízí jistý e-shop! Asi mu začnu kazit kšefty ;)

Ronja — 12. 1. 2010 8:18

jani jak popisuješ svoje jazykové znalosti, tak bude možná lepší využít je v obchodování, než postavit kariéru přímo na nich. Fidorka má určitě pravdu, zkusit rozjet nějaký obchod s pěknýma hadrama se u nás prostě musí vyplatit, když srovnám ty ceny...a začít se dá pomalu a postupně, uvidíš, co se chytne :)

Spina — 12. 1. 2010 8:26

Ronja napsal(a):

Jani já určitě neumím ani zdaleka perfektně, nikde jsem dlouho nežila ani nechodila na žádné zvláštní kurzy, ale hodně jsem četla a četla, pak postupně začala sama mluvit (můj přízvuk nený perfektní, ale při CAE se ....

Ronjo, tak to máš můj obdiv..já se s aj mořím už tolik let, a pořád se tak nějak omlouvám, že bez delšího pobytu někde..to stejně tak dobře nedám...no jsem trochu líná..
a když se snažím něco číst..tak to za chvilku zavřu, protože jsem mimo :D :grater:

Definitiv — 12. 1. 2010 10:14

Fido - já zas uvažovala, že rozjedu ty plíny :lol: zdá se mi to tu poměrně drahý a sortiment nic moc :/ Ale teď bych se tomu nemohla věnovat stoprocentně, takže bych to dost šidila. A to mě dost odradilo.... ale třebas někdy.... :vissla:
Jinak taky vůbec nechápu, jak se to tolika ženskejm může vyplatit :co: Záhada...

Kuty — 12. 1. 2010 11:21

Hollky,rozvinula se tady velmi zajímavá diskuse,pojmy ve spojitosti s hadrama jako MMB mi ted nic neříkají a koukám,jak některé maminy alá Fidorka a je jich určitě víc pasou po značkových kombinezách třeba,tohle mě nikdy nenapadlo kupovat podle značek,zdá se mi,že každé mimčo je roztomilé samo o sobě a ve všech kombinezách vypadají všichni stejně.Ale to je můj subj.názor.

Fidorko,psala si o chudém sortimentu látkových plen (které se tady navíc prodávají šíleně napálené)
- měla jsem děti cca před 20 lety a te´d čtu a slýchám,jak jsou nynější pleny alá pampers nevhodné zvláště pro kluky,atd,což plně chápu.A chci se tě zeptat na nynější sortiment látkových plen v čem se liší od těch co se používaly dřív a jaký je rozdíl v cenách za ně tady a v zahraničí.že by v cizině už přecházeli na látkové pleny?

Dík za info:)

A teda ještě přímo k tématu: taky pracuji z domu a nemůžu si to vynachválit,i když občasný nutný příchod do kanclu s fajn kolegy bych přivítala,ale to bych už asi chtěla moc.

Fidorka — 12. 1. 2010 11:21

No už abys do toho praštila ;)

Když retailová cena jedný BG pleny je kolem15 USD, tak si umím představit, kolik stojí v WS a pak nechápu, proč jí tady prodávají za 450 Kč... ale určitě by to chtělo exkluzivitu pro ČR a SK.
To samý platí pro šátky, nosítka a další věci, který si necháváme posílat  z ciziny, protože se tuzemští prodejci zcvokli...

Fidorka — 12. 1. 2010 11:38

Kuty napsal(a):

Hollky,rozvinula se tady velmi zajímavá diskuse,pojmy ve spojitosti s hadrama jako MMB mi ted nic neříkají a koukám,jak některé maminy alá Fidorka a je jich určitě víc pasou po značkových kombinezách třeba,tohle mě nikdy nenapadlo kupovat podle značek,zdá se mi,že každé mimčo je roztomilé samo o sobě a ve všech kombinezách vypadají všichni stejně.Ale to je můj subj.názor.

No řeklas to dobře, pasu po (některých) značkách, a je to proto, že jsou k dostání za stejný peníze jako třeba nějaký no name nebo třeba i značky, který jsou ovšem ve srovnání druhá liga, protože hodně věcí se začne po pár vypráních párat, srážet výplň atd atd. Věci vypadaj na oko všechny pěkně, naše děti vypadaj roztomile ve všem, to je jasný, a já nejsem snob, ale nejsem tak bohatá, abych (dokola) kupovala levný věci :jojo:

KOmbinéza kterou momentálně chci, má dost specifickej střih a propracování (podobnej jako Next, kterej je nám už bohužel malej), nemá smysl ti to tu dlouho popisovat, snad stačí, že oblíkání jedný kombinézy trvá díky střihu třikrát dýl než oblečení tý "mojí" a taky že ta "moje" má lepší, míň objemnou a přitom teplejší výplň než druhá kombinéza, ve který se moje dítě hůř hýbe a je jak medvídek.
Chci za stejný peníze tu lepší, pochopitelně.

Kuty napsal(a):

Fidorko,psala si o chudém sortimentu látkových plen (které se tady navíc prodávají šíleně napálené)
- měla jsem děti cca před 20 lety a te´d čtu a slýchám,jak jsou nynější pleny alá pampers nevhodné zvláště pro kluky,atd,což plně chápu.A chci se tě zeptat na nynější sortiment látkových plen v čem se liší od těch co se používaly dřív a jaký je rozdíl v cenách za ně tady a v zahraničí.že by v cizině už přecházeli na látkové pleny?

Ano, v cizině i u nás se přechází masivně na látkový pleny, protože už je každýmu jasný, že to je zdravější, ekologičtější a ekonomičtější, přitom dnešní mámy nemusí otročit u vyvařovacích hrnců jako ty naše.
Taky rozdíl mezi dnešníma látkovkama a "včerejšíma" je asi jako rozdíl mezi ručním šlehačem a elektrickým robotem, víc si o látkových plenách můžeš přečíst v jiný sekci BB.

Selima — 12. 1. 2010 13:01

Jana.J napsal(a):

Ronjo já taky zkoušela překládat, ale nějak si v tom nejsem 100% jistá. To tě obdivuji. A jaký jazyk děláš? Možná na tom něco je, více makat, dodělat si státnice a pak se živit takhle. Ale v dnešní době je už hodně lidí co mají státnice, tak jestli se ještě chytnu. Nad těmi překlady jsem už dříve uvažovala, ale jak si můžu být jistá, že to mám vše správně? Jsi fakt dobrá!
Na MD bych pracovat nechtěla ani z domu. Jen řeším to, že mám MD na 3 roky a v září mi bude končit a tak se už snažím trošku orientovat v možnostech. Taky nejsem člověk, pro kterého jsou na prvním místě finance, ale můj přítel takový je a tak by mne nejraději viděl v práci už teď a děsně mne tím stresuje, to je ale zase další kapitola a sem moc nezapadá. Zkrátka budu muset nějak vyřešit dobu o září 2010 do července 2011, kdy už budu mít po státnicích. Ty překlady mne opravdu hodně lákají. Je tady někdo z vás kdo pracuje na poloviční úvazek v Ostravě a okolí?

K prekladom - hlavne iným ako technickým - potrebuješ mať aj cit pre cieľový jazyk (t.j. pre češtinu, ak budeš prekaldať z cudzieho jazyka do ČJ). V kríze je - aspoň u nás- jazykov znalých ľudí prebytok, ale nie každý ho ovláda na dobrej úrovni - a nie každý ovláda aj svoju materičnu tak, aby výsledok mal hlavu a pätu. Znalosť jazyka na úrovni au-pair je príma, ale preklaadateľku to ešte z teba urobiť nemusí. Na druhej strane: každý sa učí praxou a niekde začať treba, takže trebárs na začiatok nemusí byť zlé skúsiť menšie odborné preklady a potom si dávať latku vyššie.

Selima — 12. 1. 2010 13:08

Jana.J napsal(a):

Fidorko děkuji za radu, vše určitě zvážím. S tou řečtinou je to ale na Ostravsku problém. Chtěla jsem ji studovat v Brně, ale tam byla jen na denním studiu, proto současnou školu dělám hlavně kvůli titulu, protože uplatnění z tohoto oboru si myslím moc nebude. Bohužel přestěhovat se do Brna bylo a je pro mne nemyslitelné a je to jediná VŠ nejblíže od mého bydliště. Tady u nás nejsou ani žádné kurzy a určitě bych nějaký potřebovala pro zdokonalení a získání více znalostí, případně zkoušku. Maximálně tady vyučují Řekové, tak to je jediná možnost. S tím obchodem se trošku obávám, že v tom vůbec neumím chodit. Jakože bych mohla kontaktovat nějakou zahraniční firmu, aby mi posílala výrobky a já to na internetu prodávala. Bylo by super, kdyby mi v tom mohl někdo poradit a pomoct, protože z podnikání mám docela strach. Fidorko ty kupuješ přes internet ze zahraničí? Já se obávám těch internetových plateb do zahraničí.

To je škoda, ja som chodila na kurz modernej gréčtiny(ale len ako hobby a ani to nikde nepriznávam :rodna: ), ktorý viedol človek z katedry klasických jazykov Univerzity Komenského. Dtto arabčina(ale ani tou by som sa neuživila)... :D To je istá výhoda školy s doboru výukou jazykov, že môže organizovať aj kvalitné kurzy pre verejnosť(zažila som aj arabčinu so Sýrčanom, ktorý netušil, čo je to podmet a prísudok a bola to KATASTROFA... Nehovoriac o tom, že polovicu vysvetľoval v AJ, lebo nevedel poriadne po slovensky :dumbom:).

Definitiv — 12. 1. 2010 13:52

Seli - neučil tě arabsky CH.B.? :lol: Ten učil mě a můžu říct, že takhle nestandardní výuku jazyka, jsem snad ještě neviděla. Ale ráda bych arabštinu oprášila....až budu mít víc volnýho času, než pět minut denně :lol:

Selima — 12. 1. 2010 14:08

NIe, učil ma S.O. :D , ale asi ich takých bude viac. Potom ma učil jeden polovičný Slovák a polovičný Sýrčan a to bolo lepšie, ale zasa nemal poriadne učebnice... :/ Najlepší boli fakt lektori z fakulty, či už Slováci, polovičná jordánka, alebo celý Egypťan(hovoriaci po česky... :) ).

Daniela S. — 12. 1. 2010 14:57

A to je mi zajimave, nevedela jsem, ze se da, resp. ze nejaka agentura zamestna prekladatele bez prislusnych zkouset. Mozna jsem si to spletla s tlumocnictvim.
K tematu: pracuju v IT, mam moznost pracovat z domu, ciste prakticky by se to zamestnavateli jen vyplatilo a v jinych zemich to firma plne podporuje. Jen tady s tim delaji obstrukce, ale to je v ramci lokalniho mobbingu, snazi se, aby lidi odchazeli. Je pravda, ze je to velka vyhoda pro me jako dojizdejici (2,5 hodiny jedna cesta, jojo, od lonska zmenili jizdni rady, takze se mi to o pulhodinu protahlo), kdyz je stavka/vlak neprijede, protoze prsi/vlak neprijede, protoze snezi/vlak neprijede, protoze je prilis horko/vlak prijede o 40 minut pozdeji a uz se do nej nevejdu/vlak prijede o 40 minut pozdeji, vejdu se do nej a na nasledujici stanici me z nej dav vystrci, tak se muzu otocit, vratit domu a ten den do kancelare nejit. Nedrazdim sefa a casteji nez jednou-dvakrat za mesic to nepokousim. Moje zkusenost je, ze z domu udelam mnohem vic konkretni prace (lidi si rozmysli, jestli se namahat telefonovat nebo psat), ale zase hodne chybi osobni kontakt. Nutnych schuzi zas tolik nemam, hodne je jich stejne po telefonu s cizinou. Pres svatky jsem kvuli snehu do prace nejezdila vubec a po tydnu se nemohla dockat "lidi". V pyzamu odpoledne bezna vec.
Kolegyne s detma ruznych kombinaci prace z domu vyuzivaji a urcite je to vyznamna vyhoda (napr. rano v praci, obed v zavodni jidelne, pauza na presun domu a vyzvednuti deti a pak pokracuji navecer).
K tomu prekladani: mam "v supliku" prelozene dve knizky, mate predstavu, jak a komu je nabidnout k vydani? Nemam zadne povoleni od autora atd., proste jsem chtela, aby si jednu mohli precist italsti pratele a druhou cesti pratele a nenasla jsem je v distribuci v prislusnych jazycich.

Selima — 12. 1. 2010 15:09

Skús ponúknuť vydavateľstvu vydávajúcemu beletriu, ale ak nemáš copyright, tak s aim to nemusí vyplatiť... :/ Po 50 orkoch od smrti autora, je knižka väčšinou "voľná", takže klasici už sú prakticky voľne k dispozícii. S právami na diela súčasných autorov je to, samozrejme, zložitejšie. Ako je to u odborných publikácií neivem, ale zrejme podobne.

Daniela S. — 12. 1. 2010 15:45

Hm, tak jeden zije urcite a druhy nevim, ale 50 let to nebude.

Selima — 12. 1. 2010 16:00

Tak skús napísať vydavateľstvu pôvodnej knihy a infromovať sa u nich. ;)

Jana.J — 12. 1. 2010 16:26

Seli, tak to si můžeme řecky dopisovat :-). Řečtinu si udržuji dopisováním s kamarádem z Řecka, ale na Aj v zahraničí nikoho nemám, nevíte jak si s někým začít dopisovat? Možná bych se něco přiučila. Ale určitě stačí i číst články v aj. (zrovna teď mne čeká zkouška na VŠ z aj). Ronjo a jak dlouho ti trvalo než jsi uměla dobře AJ? Asi jsi musela fakt hodně číst. Asi tedy začnu prodávat věci po malém na MMB a částečně se oťukám. Taky jsem manuálně zručná a vyráběla jsem různé obrázky, rámečky na fotky. Lidem se to líbí, ale mi to zabere hodně času a navíc bych potřebovala najít kvalitnější materiál než je modurit :-))) Ale třeba by to bylo to pravé..pokud by se to kupovalo. Nicméně nemám žádnou pec na vypalování a bude asi dost drahá. Šít bych zvládla také, ale to by mne už tak moc nebavilo - si myslím. A taky ráda píšu jak jsem už říkala. Jsem dost neprakticky založená, že? :-)

Selima — 12. 1. 2010 17:34

Keby si spojila záľubu v písaní so znalosťou angličtiny, nemuselo by to byť márne s tými prekladmi... ;)
Ja zasa plávem v gréčtine, stratila som sa, akonáhle sme začali preberať pády. :dumbom:
Podľa mňa sa na internete nájde kopec ľudí, čo si s tebou radi budú dopisovať v rôznych jazykoch... Ja aspoň odháňam myriady čudákov a deviantov  :D a rôzne pochybne agilných ľudí(prevážne chlapov, teda...).

Jana.J — 12. 1. 2010 18:45

Seli, právě, že neumím zase tak výborně AJ, ale bylo by to ideální spojení :-)

Fidorka — 13. 1. 2010 8:59

Co se týká jazyků a překládání, tak mám stejný názor jako Sel.

Holky, viděly jste včera pořad Den D na ČT1? Jde o podnikatele, kteří mají nějaký záměř a před porotou potenciálních investorů prezentují svůj záměr a snaží se přesvědčit alespoň jednoho z šesti, jestli by se na tom finančně nepodílel :) Překvapilo mě, kolik z nich neměla základní pilíře záměru dotažený, taky že pohořeli :(
Dost zajímavý, doporučuju.

Jinak kdybych teď nebyla vytížená, tak teď nakoupím kamión bobů a sáněk na kšeft, páč sehnat boby pro batolata je fakt kumšt. Najít na netu se dají, ale když je objednáte, přijde vám mail že "sorry, ale nejsou skladem". Tohle je děsnej nešvar e-shopů!!! K čemu uvádějí skladovou dostupnost, když to není pravda?

Každopádně podobný kšefty jsou moje krevní skupina, protože já nejsem maratónský běžec, ale sprinter. Sehnat, nakoupit, otočit, vydělat a odpočívat :cool:
S mojí prací je to stejný, jde víceméně o ad hoc projekty, rutina a systematická práce by mě unudila k smrti.

Spina — 13. 1. 2010 13:09

Fidorko na ten Den D jsem se včera i minulý týden dívala. Za některý lidi jsem se i u televize trochu styděla :) Já chápu, že každý nemá tu prezentaci tak dobrou (myslím mluvený projev), ale někteří to jsou fakt ... hlášky. 

Spíš mi tam občas připadá, že ty lidi si přišli fakt jen pro peníze..pokud tomu svému nápadu tak věří, tak se snad dá půjčit na rozjezd.

Známá kšeftuje s novým Nextem z UK, ale nejezdí tam...má tam kamarádku, která ji ten nákup zprostředkovává, platí (myslím, že next neakceptuje platby z jiné banky než v UK), a posílá do čech. Docela se na tom vydělat dá, ale je to opravdu hodně práce..časově.

Taky pomalu rozjíždím nějaký e-shop, ale jejich opravdu hodně..tak nečekám žádný sumy..spíš to tak nějak pomalu rozjíždím..a uvidím co bude.

Fidorka — 13. 1. 2010 13:32

Já zrovna objednávám od Cotton Babies 45 plen BG pro ségru a její kamarádku, která čeká dvojky, tak mi držte palce, ať mi dají ws ceny, i když nejsem potenciální retailer. Mmch. minimum order je směšných 200 USD, to je fakt sranda. Pak poreferuju.

Definitiv — 13. 1. 2010 13:40

Fido - SZ

Fidorka — 13. 1. 2010 23:36

Holky, zpět k tématu práce doma;

s čím se nemůžu vypořádat u práce doma a co mi vadí i teď na MD, je to, že je vlastně člověk furt doma. Je to takovej paradox - mám hrozně ráda náš domov, moc se mi tu líbí a cítím se tu dobře, ale nechci tu být pořád. Když jsem odcházela do práce, tak jsem si v duchu říkala, už aby byl zas večer, domů jsem se těšila.
Teď jsem tu většinu času a už si to vychutnávám míň.


Stejný je to i s plynutím času. Když jsem měla pracovní týden od pondělí do pátku, tak jsem se už od středy těšila na víkend a v pátek večer byla blažená. Když jsem pracovala doma, dělala jsem nějak tak furt, kouzlo magickýho pátku bylo tatam. Totéž je teď na MD, už se není jakoby na co těšit, na nějaký ten milník. Na víkend se těším jen proto, že bude manžel doma, jinak je mi jedno jestli je pondělí nebo pátek. To je škoda, týden pro mě byl dřív mnohem barevnější a to doslova, každý den měl nějakou barvu ;)

To je to, co mi vadí na práci z domova. U práce kombinované doma/v kanclu je výhoda, že v pondělí může člověk přijít na jedenáctou a v pátek odejít v poledne, kouzlo je zachováno a přitom je člověk ušetřen teroru spojeného s pevným režimem :jojo:

Jak výše uvedené máte vy, co děláte doma?

Selima — 14. 1. 2010 9:56

Podobne... navyše mi chýbalo (a občas chýba stále, lebo teraz si pre zmenu "nosím prácu domov" :dumbom: ) také to oddelenie "pracovného času" od "voľného času". Nejaké výrazné "padla!". Proste stále myslím na to, čo mám ešte urobiť, čo ma čaká, o pol ôsmej ráno rovnako ako o pol ôsmej večer. Dokonca som si teraz vzala fušku, ktorú robím po víkendoch, a celá idea "voľna" je v čudu... :rolleyes: Proste podľa mňa je pre psychohygienu (aspoň moju) dobré mať fixný pracovný čas a zvyšok ako oddychový.

Fidorka — 14. 1. 2010 10:57

Sel, no přesně, chce to zřídit si pracovnu, nejlépe kancl mimo domov :) a zřídit si pracovní dobu :)

Definitiv — 14. 1. 2010 11:10

Fido - mám to vesměs stejně :lol: Nebýt faktur, tak ani nevím jaký je datum, pátek od pondělku nepoznám vůbec ;)
Snažím se ale zachovávat nepracovní neděli (v sobotu většinou něco málo dělám), prostě na komp nešahat, radši ani za zábavou ne. Známe to, on se člověk jen koukne a meily a už to jede.
Pevný režim jsem jakž takž dodržovala, když jsem byla těhotná, prostě pd dvanácti do dvou pauza... No, to asi ne, ale výrazný "dneska už ne" fungovalo. Teď s malou se to nedá, to to bastlím jak to jde. Takže buď mám dítě v ruce, nebo ruce na klávesnici.
Ale hodně se těším na přestěhování, budu mít opravdu striktně oddělenou pracovnu, takže myslím, že to by určitý zlepšení přinést mohlo.

Ale ať se na to dívám ze všech stran, pořád jsou tyhle nevýhody pro mě minimální, oproti těn, co by měla práce v kanclu. Když si navíc představím, že bych měla zaměstnavatele :co:)
Ale určitě by bodlo, kdyby byl kancl třebas kilometr od domu, člověk by to dal procházkou a zároveň by se domov a práce pěkně oddělily.
Pracovat pár kroků od baráku...nevím. Táta má na dvoře dílnu a i když jsou to dvě patra rozdíl, tak ho tam člověk leckdy najde i v noci.... To je asi malá vzdálenost ;)

Ronja — 14. 1. 2010 11:59

To je určitě jedna z nevýhod práce z domu: snažím se to řešit tak, že si režim vnutím. Můj běžný pracovní den vypadá takto: ráno mám budíka, pouštím počítač, vařím čaj. Snídám u PC, pokud není akutní práce, dávám si chvíli na "rozkoukání": babinet, email, pokec s přáteli z US, kteří se zrovna chystají jít spát. Pak dělám, dělám, na oběd jen krátká pauzua. Kolem třetí to vypnu a jdu se psem na hodinu ven. Pak nachystám jídlo a uklidím barák, o půl šesté přijede manžel domů, spolu se najíme a jdeme ještě jednou ven. Pokud je potřeba (většinou je), mám pak ještě "večerní směnu".

Snažím se omezit pracovní víkendy, to chci mít čas na manžela a rodinu a na práci prostě nesáhnout. Velká výhoda pro mě je, že překlady jsou úkolová práce: makám, makám, dodělám, pošlu a je to z krku a mám volno. Nikde žádné resty, nedodělávky. Takže ten páteční euforický pocit si vychutnávám dost často v pátek (nebo ve čtvrtek) když pošlu poslední překlad na daný týden, nebo když mi skončí větší projekt a záměrně si vezmu dva tři dny volno.

Metodou pokusu a omylu jsem přišla na to, že bez režimu se žít nedá, takže mám budíka a mám vymezené hodiny, kdy nepracuju. Tohle ale přišlo až časem a doufám že třeba za pět let to budu mít ještě vymakanější.

Nevím, jestli mám podprůměrnou potřebu se vidět s lidma, ale mám to tak, že jsem každou středu celý den ve městě, kdy se sejdu s kamarády plus v neděli máme návštěvní den a mě to fakt stačí. Když jsem byla před tím zaměstnaná, tak jsem sice viděla své kolegy, ale na kamarády jsem měla čas tak jednou za dva měsíce. Teď se s nimi vídám mnohem víc.

Taky mám pár týdenních rituálů, které mi jakoby rozdělují čas: v úterý a v sobotu chodíme plavat, v pátek do kina nebo na bowling.

Určitě bych nechtěla pracovnu mimo domov, to by mi rušilo dost velkou část té krásy, kterou mi práce z domu přináší. Otevřeně ale přiznám, že to má taky hodně co dělat s mým zdravím: prostě mi je tak jednou, dvakrát týdně fakt blbě, hlavně ráno. A to že můžu zacvaknout budík a dospat, dokud to není lepší, nebo se prostě jen přesunout na židli k PC a vyřešit to nejakutnější a nemusím se oblíkat a táhnout se 40 minut do práce kde se celý den ploiužím, protože je mi mizerně...to je pro mě velkej dar, kterýho si vážím.

JosefŠvejda — 2. 2. 2011 19:16

Práci z domova moc nemusím. Zvláště tehdy, když jsem při studiu začal psát pro finančně-investiční server nepovolená reklama. Pokud už musím začít pracovat z domu, tak si nejdříve slíbím něco hezkého, co si nadělím, když včas napíšu článek. Často si říkám, že začnu psát včas, abych nemusel pozdě do noci sedět u počítače, ale od práce mě občas odvedou zcela banální věci (pes, přítelkyně, koukání z okna).

Dedra-prodej.cz — 7. 4. 2011 13:56

Náhodou jsem narazil na tuto diskuzi a nestačím se divit. Jsem pozitivně překvapen! :) Obdivuji ženy, zvláště maminky na MD, co začínají podnikat nebo již podnikají. Velká poklona :jojo:

Z vlastních zkušeností vím, že to není jednoduché... zorientovat se v legislativě, zjistit, co všechno musím splňovat, kde jaké povolení a potvrzení získat, abych nedostal pokutu atd., je toho docela dost a zabere to nějaký čas. V dnešní době se dá naštěstí vše zjistit z internetu, takže se tím určitě nenechte odradit!

Co se týče podnikání z domova, problematiku jste zde shrnuli myslím si velmi dobře a mnohé mě inspirovalo. Každému vyhovuje něco jiného a každý si musí vybrat své způsoby.

Sám v současné době zkouším rozběhnout webové stránky zaměřené na splupráci s Českou firmou. Více info o mém projektu se dočtete na webu reklama.  Budou zde také později uvedeny v sekci pro registrované rady pro začátky podnikání všeobecně.

Pokud by měl někdo zájem se dovědět více, napište mail, rád vše zodpovím a podělím se o své zkušenosti. Do budoucna také uvažuji o nějakých eshopech, tak uvidíme, jak se situace bude vyvíjet :)

shelie — 8. 4. 2013 11:35

Ahoj Jani,

řešila jsem podobný problém jako ty. Nedávno mi skončila mateřská a pořád jsem přemýšlela, čím se budu živit, abych mohla být ale sama svým pánem alespoň částečně. Pak mě napadlo zkusit něco z úplně jiného oboru než mám vystudovaný. Přihlásila jsem se na rekvalifikační make-up kurz. Netrval dlouho a dokonce je v jistých případech hrazený úřadem práce. Samozřejmě to chce trochu zručnosti a talentu, ale našla jsem si klienty a docela dobře si vizážistikou přivydělávám a vážně mě to baví. Takové kurzy nabízí třeba Asociace vizážistů nebo škola Surface.

javojta — 10. 7. 2013 14:13

Ahoj,
co se práce z domova týče, můžu doporučit tento článek:
http://blog.webnode.cz/2012/11/5-zaklad … olne-noze/

Případně pokud máte eshop:
http://www.podnikatelskyweb.cz/jak-zvys … em-eshopu/

tbladea — 20. 7. 2013 8:08

Ahoj. Vše je dnes pořádně drahé a ukořistit nějakou tu slevu, se tedy hodí. A co takhle si nechat zaplatit nákup zdarma? Opravdu to jde. Na těchto stránkách máte přehled o všech slevách ve vašem okolí a dokonce za registrací a aktivitu na těchto stránkách dostáváte body a ty si pak vyměníte za poukázku do Tesca. Vyzkoušené, opravdu posílají. Poukázky zasílají vždy ve čtvrtek a můžete je utratit za cokoliv.. super.reklama

soda — 30. 7. 2013 15:16

Ahoj, podívej se na reklama

jsou tam pěkné slevy, třeba si vybereš!

Alzbeta — 3. 2. 2014 14:15

Ao, já můžu. Vzít si "homeoffice". Ale nedělám ve státní správě, kde si myslím ,že tam to nejde...

karfice — 28. 2. 2014 12:16

Já pracuji z domu a přivydělám si měsíčně 2-4 tisíce.